مَا تَذَرُ مِنْ شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ

Popular Translations

Muhammad Asad

which spared nothing of what it came upon, but caused [all of] it to become like bones dead and decayed

Arthur John Arberry

that left nothing it came upon, but made it as stuff decayed

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness

Arabic

مَا تَذَرُ مِن شَیۡءٍ أَتَتۡ عَلَیۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِیمِ ۝٤٢

Transliteration (2021)

mā tadharu min shayin atat ʿalayhi illā jaʿalathu kal-ramīm